В 2827-м году пришли вести из Бухты Непокорности — не так давно заселённый по новой район Заветного Холма вновь опустел. История повторилась: энгвитанская машина, отключенная около трёх с половиной лет назад, вновь запущена, по улицам некогда элитного района снуют носители, охочие до чужой плоти.
Торговые связи с Эйр Гланфатом лишь крепнут, однако положение дел на границах по-прежнему остаётся напряжённым: дирвудцы по-старинке винят во всех бедах своих менее цивилизованных соседей, и охотники за артефактами энгвитанцев вовсе не прибавляют доверия между двумя народами — то и дело возникают локальные конфликты. Впрочем, ситуация не выходит из-под контроля.
Стартовая дата: 01.01.2827 АИ. Место действия: Дирвуд, Эйр Гланфат. Организация игры — эпизодическая.
26.11.18. Стартовали квесты в Заветном Холме! Подробнее
17.11.18. Успевай выбрать подарок от доброго волшебника! Подробнее
21.10.18. Скриптомайнинг! Подробнее
16.10.18. К рядам приключенцев присоединилась всеми любимая Смена Имиджа. Подробнее
10.10.18. Мы открылись и готовы приветствовать новых игроков!

Pillars of Eternity

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Pillars of Eternity » 2824-2827 годы » [02.01.2827, Дирвуд, л] Год новый, проблемы старые


[02.01.2827, Дирвуд, л] Год новый, проблемы старые

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Дата и место:
2-е число месяца фониверно (глубокая зима), 2827-й год, Дирвуд, дорога от Каэд Нуа до столицы, позднее - Бухта Непокорности.
Участники:
Алот, Хиравиас, Улисс, Эдер.
Значение эпизода:
Личный, проходной между сюжетными эпизодами.
Краткое описание:
На пути до Бухты Непокорности Алот и Улисс встречают старого друга, Хиравиаса, который по каким-то своим делам оказался в лесах близ Каэд Нуа. В самом городе, пытаясь завербовать наёмников, компания встречает Эдера. К энгвитанскому механизму решено идти на следующий день, хорошенько отдохнув с дороги.
Предупреждения:
---

0

2

[indent] Выехали с самого утра. Алоту пришлось подобрать вещей потеплее и лошадь поскромнее - по лесам снега выше щиколотки, а дорогой идти не хотелось. Делать крюк, боясь… кого? волков?
[indent] Улисс шёл рядом, держа руку в кожаной перчатке на оленьей бочине, вслушиваясь в топот копыт по замёрзшей земле, припорошенной снегом, и звуки, доносимые ветром. Капюшон закрывал обзор, приглушая часть звуков, что стало бы проблемой только в случае, не будь поблизости Каирна.
Утренний лес спал, впрочем, наивно думать, что они в полной безопасности.
[indent] Многое стоило обсудить, о многом спросить, но нужные слова никак не шли на ум. Где ты был? Как твои успехи в поисках Свинцового Ключа? Откуда держишь путь? Всякий вопрос в мыслях звучал разумно и уверенно, а на выходе терял актуальность - сложно вот так, с ходу, после долгого перерыва, разговаривать, словно вчера расстались. Легче наблюдать - так нет-нет случай сам подкинет тем для разговора.
Ну или не разговора.
[indent] Снег мокрый, липкий, почерпнёшь ладошкой, и пока не начал таять сомнёшь, чтобы запустить импровизированный снаряд прямиком в спутника. Он-то на коне, не достанет до снега, не ответит тем же! О том, что Алот маг, Улисс предпочитал сейчас не думать.
[indent] - Ха! - попав Алоту в плечо, Хранитель обрадовался, будто в турнире по стрельбе первое место взял, а не кинул снежок с расстояния пяти шагов. - Я начинаю любить зиму. Так чисто кругом, свежо. Ну ладно, слишком свежо, но дышится легче, чем душным летом в каменной крепости, - он фыркнул, сдвигая капюшон таким образом, чтобы видеть попутчика лучше, и прислушался к окружению, подмечая в тихом подвывании ветра не то отдалённые шаги, не то скрип веток. - Ну-ка остановись.
[indent] В зимнем лесу они как на раскрытой ладони, особенно для тех, кто ориентируется в местных краях получше самого Хранителя. Хвала богам, ему не привыкать выживать в лесистой местности, но им в любом случае по-хорошему первыми бы увидеть того или тех, кто издаёт посторонние звуки. Что это просто старые ветки скрипят на ветру пришлось откинуть, как только гулкое эхо разнесло свист - самый обычный человеческий, сигнальный, возможно, позывной. А вот звук выстрела Улиссу уже ой как не понравился - об этом говорил и жест, с которым он потянулся за спину, чтобы достать лук.
[indent] Дай Галавэйн, чтобы это были всего лишь охотники, и чтобы они заприметили их с Алотом раньше, чем Каирна, спутав того с диким оленем, которого можно подстрелить.
[indent] - Тише, тише, - приглаживая питомца по массивному боку, он обошёл его и вновь прислушался, держа лук со стрелой наготове. А не заметив никого, жестом показал Алоту, что можно потихоньку продолжать движение. Они будут смотреть в оба, но терять время не стоит.

+3

3

Хиравиас бывал в этой части Дирвуда до этого, но всё-таки по большей части как-то мельком. Вместе с Хранителем, торопясь вместе с ним по его делам. Теперь же, когда Хиравиас снова был сам по себе, он неторопливо изучал всё новые и новые закоулочки Дирвуда и нехоженые тропки возле известных дорог. Ведь это всегда так бывает, ходишь-ходишь знакомым путем, а стоит свернуть чуть в сторону, за угол, — и взору предстанет совершенно иная картина.

Лес в окрестностях Каэд Нуа был не слишком густым и не таким диким, а потому непохожим на Эйр Гланфат. Когда-то давно тут жили уже погибшие гланфатанские племена, думал Хиравиас, вспоминая гербы, которые когда-то видел в «Менпугре» в Бухте Непокорности и которые перерисовал себе в журнал. Может, от них или от Строителей осталось что-то в этом лесу? Обойти его было не так уж долго, да и сейчас, зимой, когда нет трав и зелени, занятий в лесу было в разы меньше. Вот только он наткнулся на делемган в самом центре рощи, то ли чутье привело его к ней, то ли она сама специально вышла к нему, и они, что называется, зацепились языками. Она была рада встретить друида, еще и гланфатанца, и Хиравиас даже нашел себе нору, чтобы провести с делемган ночь. Странно даже, что она не уснула на зиму, как ее родные деревья. А на утро она разбудила его, вся вскинулась, зашипела.

— Браконьеры! — только и бросила она и резво скрылась за голыми палками стволов. Хиравиасу пришлось поспешить за ней, хорошо, что на снегу остались следы, и для ускорения — а раз уж это правда браконьеры, то и для практической надобности — он сразу на бегу перекинулся в штельгара. Их оказалось человек десять. Они расставили ночью лагерь и по утру принялись рубить вековые деревья — весьма и весьма ценные и дорогие породы, как Хиравиас знал. От каждого удара топором, а глухой стук далеко раздавался по лесу, лицо делемган искажалось страданием, и у самого Хиравиаса от этого бурлила кровь в венах, а из горла невольно доносился дикий рык. Дирвудцы заметили их раньше, закричали, засвистели, подняли топоры и оружие. Они могли взять числом одну делемган, но она была не одна. Она бросилась с когтями на тех, кто подвернулся первым, сам Хиравиас быстро выпотрошил еще двух, прежде чем раздался выстрел. Пуля пролетела по спине, обожгла болью, но это всего лишь содранная шкура. Испугавшись зверя, несколько дровосеков кинулись прочь, побросав всё, они бежали, не разбирая дороги и сверкая пятками, треща сухими ветками и снегом. Но штельгар быстро настиг и их. А после вернулся и помог делемган добить остальных. Ей досталось, но эти раны заживут.

Вернувшись обратно в облик орлана, Хиравиас прочитал несколько природных заклинаний, чтобы поддержать ее дух и силы, и за помощь был награжден ласковым поцелуем. А затем, вернувшись к своей норе, в которой побросал все вещи, он вдруг уловил запах. Повел носом, нахмурился. Да быть не может! Чтобы удостовериться, он подхватил свои вещички и перекинулся опять в штельгара. Чуткий нос подтвердил… Это Каирн! Он чует не просто какого-то оленя, а оленя-спутника Хранителя.

Весело, почти восторженно завиляв хвостом, Хиравиас приник к земле и покрался на запах. Тракта здесь не было, и в то же время к запаху Каирна прибавились еще… конь… действительно, сам Улисс… и Алот! Вот так встреча. Не веря своему носу, Хиравиас прокрался у самого снега, пока не увидел бредущие по снегу фигуры. Движутся на юг, не иначе как в сторону Бухты Непокорности.

«Разве тебя не учили, Улисс, что опасно срезать дорогу в диких лесах?» — с шаловливым мурчанием подумал Хиравиас и перекинулся сперва в орлана, став в десяток раз меньше, а затем в белочку, став вообще крошечным. Он тихонечко, как мышка, пропрыгал к ближайшему дереву и ловко вскарабкался, поскакал по веткам, роняя снег. Улисс поднял голову. В его руках были лук и стрела, очевидно, недавняя пальба в стычке с дровосеками насторожила его. Но Хиравиас спрятался за ствол, не давая себя обнаружить и рассмотреть, что он не совсем обычная белка, да еще и одноглазая и одноухая.

Пробежал еще чуть-чуть. Хиравиас приблизился, прицелился. И стремительно прыгнул с ветки дерева аккурат прямо Алоту на шиворот и ухватился за одежду цепкими беличьими коготками, дергая за волосы.

Отредактировано Хиравиас (21.11.2018 19:20:12)

+3

4

[indent] Алот был тысячу раз благодарен Улиссу за лошадь - вороную, ему в масть, низкоросленькую - и за то, что он теперь не мочит ноги в снегу, и за то, что не приходится поспевать за широкими шагами Хранителя. Деревья защищали от ветра, и потому в лесу было тихо, не считая периодического фырканья крыльев мелких пичуг да размеренного сопения Каирна. Умиротворяюще, спокойно, приятно даже. Можно даже не беседовать, хоть и темы найдутся; недаром говорят, что самые ценные отношения с тем, с кем есть, о чём помолчать.
[indent] Правда, недолго Корвайзеру было блаженствовать, нахохлившись в плаще и пригревшись - в сыто жмурящееся лицо прилетели бодрящие брызги от попавшего в плечо снежка. Проморгавшись, эльф очень похоже изобразил лицом праведный гнев оскорблённого аристократа, хоть в глазах и играли шальные искорки.
[indent] - Ах ты! - Он потянулся, направив лошадь чуть в сторону, и дёрнул за край разлапистой сосновой ветки так, что весь снег с неё шапкой ухнул на Улисса. Рядом идущего Каирна тоже зацепило, и он укоризненно чихнул, обернувшись на мага. Тот только руками развёл - атака по площади, что поделать. - Такую дирвудскую зиму и я люблю, пока не приходится надевать под доспех три пары штанов.
[indent] Его лошадь утробно фыркнула, поднимая голову и навостряя уши. Что это, шаги? Алот тоже прислушался, натянув поводья, и вздрогнул, когда тишину разрезал свист. Это вовсе не обязательно значило, что их ждут неприятности, и всё же он потянулся к висящему на поясе гримуару. Он, конечно, не спасёт, прилети вдруг из кустов стрела в висок, но так спокойнее. Шорох всё продолжался, заставляя животных нервно переминаться в снегу, раздавался то тут, то там, то сверху... пока на голову Алота не приземлилось нечто, содравшее с него капюшон и, в попытках забраться обратно на плечи, запутавшееся в волосах. Несолидно взвизгнув, маг попытался поймать это нечто и скинуть с себя, а лошадь под ним заплясала, испугавшись вопля. Одновременно держаться в седле и воевать незнамо с чем оказалось непросто, и эльф едва не навернулся оземь прежде, чем содрал с себя нападавшего, перехватив рукой поперёк пушистого пузца. Взлохмаченный и похожий на озверевшего менпугру, Алот злобно уставился на возмущённо стрекочущую белку.
[indent] - Клянусь сиськами Ондры, мне знакома эта рыжая рожа! - и где ещё можно встретить белку с зелёными глазами? Точнее - глазом, поскольку второй отсутствовал, и это тоже было подозрительно. Маг мог многое прозакладывать за то, что проклятый грызун ещё и хихикал!

+3

5

[indent] Отряхиваясь от снега, Улисс искоса смотрел в сторону Алота, словно придумывая новые козни, но нет - они же в лесу, тут держи ухо востро и не смей заиграться. Это если утрировать, сильно утрировать, потому что пройдут условно опасный участок и можно будет подурачиться. Или на худой конец перекусить.
[indent] Он поднял голову, заслышав тихий звук когтей по древесине, да только слишком поздно, видимо: меж голых стволов ни души. И следом - взгляд на Каирна, мол, а ты что думаешь. Олень шёл себе спокойно рядом, величественно вышагивая и, кажется, плевать хотел на возможных белок где-то над его рогами. А вот на визг оба отреагировали синхронно - оборачиваясь к Алоту и...
[indent] - Стой, стой, осторожнее, ты её подавишь, - убрав наконец-то лук и стрелу и смеясь, Улисс подошёл к мажьей кобыле. Ему не было видно глаз, только ярко-рыжий пушистый беличий хвост, панически дёргающийся, когда зверёк пытался зацепиться за ткань одежды. - Ну или его... - прыснул он, больше забавляясь гнездом на голове Алота - и чего до сих пор не заплетает волосы в косу.
[indent] Белка живо юркнула на землю с раскрытых лодочкой ладоней, оборачиваясь в до жути знакомого рыжего орлана - ох уж этот заливистый хохот, которым тут же наполнился лес, его, пожалуй, не забудешь даже словив полную амнезию. Говоря про "неё" и "него", Улисс имел в виду пол зверька, а вовсе не то, что под беличьей шкурой прячется неугомонно забавляющийся друид, так что не стоило удивляться бурной реакции Хранителя, моментально захомутавшего рыжую низкорослую тушку в крепкие дружеские объятия. Не суждено Хиравиасу долго стоять на земле - Улисс хоть и не ростом с аумауа, но его ста семидесяти двух сантиметров вполне хватало, чтобы орлан натурально висел, пока его радостно и счастливо стискивают в объятиях.
[indent] - Ооо, неужто решился через три года забежать в гости? - сквозь смех, спросил Хранитель. - Серьёзно? Белочка? Спасибо, что не медведь впрочем, ха! То-то Каирну побоку на чужое присутствие, небось учуял знакомый запах и ухом не ведёт, - только теперь аккуратно поставив друга на землю, он отступил на шаг назад, чтобы посмотреть на Хиравиаса. - Не видел по пути к нам охотников или браконьеров, или ещё кого с огнестрельным оружием?
[indent] Хотелось ещё спросить, какими судьбами, надолго ли и не хочет ли друид составить им компанию до Бухты Непокорности, слышал ли о событиях в столице - да много о чём! - и о прошлом, и о планах, но вместо слов глупая счастливая улыбка и прикушенная на эмоциях губа. Двадцать седьмой год начался неоднозначно - с плохих новостей и внезапных встреч.

+3

6

О, это лицо! Этот взгляд, пусть и искаженный через беличье восприятие, определенно того стоил! Хиравиас ухватился когтистыми лапками за пальцы Алота и потянулся, намереваясь выползти из хватки. Когда ему это удалось, он спрыгнул на покрытую снегом землю, тут же обернулся орланом — и самозабвенно, совершенно несдержанно и звонко загоготал. Согнувшись пополам и стуча себя по бедру. Кажется, даже слезы на глазу выступили.

— А-А-ААЛОТ ТЫ БЫ-АХАХ-СЕБЯ ВИДЕ-ЕЛ ААХАЗАЗХХАХА ВОТ ЭТО РОЖА-АХАХАА-ОЙ! — его хохот вперемешку с причитанием оборвался, стоило Улиссу подхватить Хиравиаса и сжать в объятиях. От такого развития событий Хиравиас даже икнул и не сразу сообразил, что натурально болтается в воздухе. Но он не злился и не обижался — пока что — в конце концов, они не виделись три (а то и больше?) года! Крепко обхватив Улисса за шею, Хиравиас с широкой улыбкой похлопал его по спине. — Хе-хе, я тоже рад тебя видеть, дружище Улисс! Ага, как видишь, я на пути решил немного попетлять, вот три года у меня и ушло! О, и поздравляю вас с новым годом, — улыбнулся он и в конце концов с толикой недовольства шлепнул Улисса по плечу, прося поставить его на место: — Ладно, пусти меня.

Оказавшись на ногах, Хиравиас глянул еще разок на Алота, чтобы насладиться его лицом и бардаком на голове, который он теперь долго будет приводить в порядок, а после повернулся к Улиссу.

— Еще как видел! — воскликнул он и погладил подошедшего Каирна по крупу. — Я хорошо проводил время с делемган, когда она вдруг почувствовала, что кто-то рубит ее деревья! Ты только подумай — делемган! В этом Галавэйном забытом лесочке! Да дирвудцы должны забор вокруг леса выстроить и знаков предупреждающих понаставить, — он эмоционально постучал кулаком по раскрытой ладони, изображая забивание гвоздя, — чтобы сохранить чистоту этих деревьев, которых коснулись добрые духи! Так нет, они их рубят! В общем, мы их выпотрошили, — растянул довольную лыбу Хиравиас. — А вообще да, я думал, что рано или поздно дорога приведет меня в Каэд Нуа, но Ваэлю было угодно, чтобы мы встретились здесь и сейчас. Держите путь в Бухту Непокорности, а?

— Куда удивительней видеть тебя, Алот! — он снова повернулся к магу. — Ты-то тут какими судьбами? Десять медяков ставлю, за следующим поворотом мы найдем Стоика, сношающего бревно, а в ближайшей деревне курящего и рыгающего от пива Эдера! В общем, несмотря на крепкие, м, связи между вами двумя, — он показал пальцем сперва на Алота, затем на Улисса, — чуйка мне подсказывает, что Алот здесь не просто в гостях для ностальгии по старым приключениям и любования природными красотами, я прав?

Отредактировано Хиравиас (16.11.2018 05:20:16)

+4

7

[indent] - Очень смешно. Сейчас с лошади свалюсь от хохота, - проворчал Алот, пытаясь привести волосы в порядок, аккуратно расчесывая их кончиками пальцев - правда, Хиравиас, прыгая с ветки, ссыпал на них ещё и снега, поэтому мокрые пряди пытались слегка завиваться. Тем не менее, сделав вид, что занят причёсыванием, эльф прятал изогнувшиеся в улыбке уголки рта. Ну конечно, он рад видеть друида - может, не слишком рад обонять, но видеть-то точно! К тому же рыжий так заразительно хохотал, что самому удержаться не было никакой возможности.
[indent] Пока Улисс отвлёк Хиравиаса объятиями, Алот снова накинул капюшон на голову, а то без него ушам было совсем холодно, и спрыгнул с лошади в снег. У них ведь есть пара минут на то, чтобы поприветствовать старого друга как следует, а то верхом ни Корвайзер бы не дотянулся, ни орлан бы не допрыгнул до рукопожатия.
[indent] - Как же я скучал по твоим рассказам, - на лице мага явно было написано всё, что он думает про потрошение лесорубов (о, старые добрые нравы Восточных Земель) и про интрижки с делемган. Это вообще как, она ведь... дерево? Хотя чья бы корова мычала, правда?
[indent] - Именно, в Бухту. - Наверняка и Хиравиас своим единственным ухом уже наслышан про произошедшее там, ведь шумиха поднялась знатная. Возможно, теперь он захочет присоединиться, что было бы очень полезно. Алот всегда чувствовал себя немного увереннее за спиной огромного кудлатого штельгара, и кто знает, что их ждёт на Заветном Холме - возможно, удастся обойтись хитростью, а возможно, придётся лезть в драку.
[indent] - Я тоже держал ухо востро, и, едва услышал о включении машины здесь, сел на первый же корабль. Ну, или на второй же. Хорошо бы и их встретить; впрочем, на сегодня про... любовь к природе я уже услышал больше, чем хотелось бы, - маг хмыкнул, но в следующий момент на его лице мелькнула растерянная улыбка, и он быстро взглянул на Хранителя. Если выражение лица ничем не выдавало недоумения, то привычка Корвайзера нервно перебирать что-нибудь в пальцах - сейчас это были завязки от плаща - всегда свидетельствовала о беспокойстве.
[indent] - Крепкие связи? - переспросил он, честно пытаясь понять, что имел в виду друид. - Уж во всяком случае, не эпистолярные! Сколько моих писем лежит в Каэд Нуа, интересно? Впрочем, хотя я действительно был рад возвращению, - на этих словах голос Алота заметно потеплел. - И как бы я не хотел обернуть всё это дружеской встречей, мы действительно спешим по делу.

+4

8

[indent] - Да, и тебя, Хиравиас. А то мы видишь как отпраздновали, приходится спешно, по лесам, до столицы мчаться - получать подарок от любителей зрелищности и громких историй, - очень хочется посмотреть на Алота после этих слов, но Улисс нарочито игнорирует его, когда речь заходит о Ключе. Они давным-давно выяснили, какую роль в истории с Таосом принимал маг, акценты расставлены, стороны выбраны, так какой смысл напоминать всякий раз о былых связях.
[indent] - Главное, ты всё же дошёл, - пожалуй, это самое важное, что хотелось донести до Хиравиаса.
[indent] Улисс умолкает на время, давая этим двоим вести диалог - поддерживающий беседу Алот ему нравится гораздо больше того забитого мага, с которым он познакомился в Позолоченной Долине. Хранитель слишком живо помнил, как не знал, с какой стороны подходить к угрюмому, молча идущему следом сородичу, так что радовался теперь, видя перемены, о которых, возможно, предстояло узнать больше в ближайшие дни. Прислушиваясь, он проверяет крепления на поясе и спине, нет-нет да реагируя на слова довольной улыбкой - беседа навевает воспоминания о двадцать третьем году, о временах, когда они все только-только познакомились и колесили по Дирвуду, помогая местным и решая головоломки от Свинцового Ключа и богов.
[indent] - Много, - вмешивается он, когда речь заходит о письмах. - Двадцать шесть, если быть точнее.
[indent] В отличие от Алота, он не спрашивает у Хиравиаса, что тот имел в виду - понимает, кажется, к чему клонит орлан. Не его ли, Улисса, заинтересованные взгляды и почти-мечтательная улыбка натолкнули на мысли, будто между ним и Алотом есть что-то больше тёплых дружеских отношений, и ему ли теперь удивляться. Пусть трактуют молчание как душе угодно - что ему, в самом-то деле, оправдываться, что ли?
[indent] - Для дружеской встречи не хватает тёплого очага и вкусной ароматной еды - всё это мы найдём в столице, а пока что, - взмах рукой в сторону Бухты Непокорности, - дорога по зимнему лесу. Так ты, Хиравиас, получается отогнал браконьеров? - "Спасибо, что не простых лесорубов", - мысленно добавил он, сравнивая в очередной раз Эйр Гланфат и Дирвуд. Второму требовалась древесина в немалых количествах, чтобы жить и процветать - возводить здания и мосты, обогревать жилища, обустраивать свой быт. Древесина и камень - и то, и другое считалось у духов природы кражей и посягательством.
[indent] - Действительно, необычно слышать о делемган здесь, так близко от Каэд Нуа, и как только местные жители ни разу не вышли на неё - пряталась? - вышагивая по хрустящему под подошвами сапог снегу, он поглядывал то на одного, то на второго собеседника, нет-нет да переводя взгляд на лес за ними - молчаливый, безопасный. - И раз уж такое дело, не могу не сделать тебе предложение: тряхнём стариной, а? Машина Строителей в Заветном Холме вновь запущена - ситуация прежняя. Не смотрите оба так! - он даже не видел, как, собственно, смотрят спутники, но превентивно решил уточнить о решении. - Я не мог просто взять и уничтожить энгвитанский механизм, простоявший там не одну тысячу лет, кто ж так обращается с наследием!

+4

9

— О, это точно. Главное, что я здесь, — улыбнулся Хиравиас Улиссу еще шире, демонстрируя кривые острые зубы, а затем будто спохватился: — Ох, кстати, а как поживает Вела? Та малышка из моего племени… Ей сейчас должно быть четыре? Один из самых вредных возрастов, да еще поди обшерстила не одну пеленку и изгрызла не одну погремушку, как зубы пошли, — хохотнул он добродушно, даже не представляя, какого эльфу возиться с орланским ребенком. Или, может, Улисс нанял нянек? Вспоминать ту историю с похищением Велы было на удивление неприятно. Пускай сам он изгой, никто и для своих, и для чужих, но от одной мысли о Шимоке внутри поднималось глухое рычание. При всем уважении к боевым навыкам Трехклыкого Штельгара, за жертвоприношение младенцев, еще и одаренных столь сильной душой, еще и — чего зря таить — рожденных в его родном племени, Хиравиас был готов воскресить Шимока и отпинать его еще разок.

Когда Алот спустился, Хиравиас пожал ему руку и приобнял, сжав за края одежды. А после настороженно поднял ухо.

— Э… Нет, я уже наверно недели полторы не пересекался ни с кем, кроме зверей и делемган. Она сама предпочитает избегать людей и ничего мне не рассказала. Кроме вот таких вот случаев, когда люди ищут древесину побогаче да посолиднее и заходят глубже в лес. Но их было многовато, не будь меня, она одна бы не справилась, — в голосе Хиравиаса скользнула грусть, и он покачал головой. Хорошо, что про «простых лесорубов» Улисс не сказал вслух. Ведь, в сущности, а в чем разница между добрыми лесорубами и злыми браконьерами?

Когда Улисс дал знак, предлагая продолжить путь, Хиравиас зашагал следом, благодаря весу не утопая в снегу слишком уж глубоко.

— А что случилось? Заветный холм? — он чуть нахмурился, вспоминая. Да уж, раз и Алот примчался на втором же корабле, и похоже, что они с Хранителем действительно спешат, что сразу же после новогодних праздников бросились в Бухту, срезая через лес, — похоже, дело и правда запахло жареным. А их прошлые приключения в Бухте Хиравиас хорошо помнил, еще бы, и мертвяков помнил. Кажется даже, будто те ароматы до сих пор не выветрились из шерсти и снова гнилостно бьют в нос. — Да ну?! Я слышал только, что в том районе теперь живут люди. Это, выходит, все они?.. — он не договорил и фыркнул. — В твоей компании, Улисс, я хоть прямо сейчас в Белизну, — снова взбодрился Хиравиас и глубоко с наслаждением вдохнул морозный воздух. — Веди! Покажем этим мертвякам, кто тут молодец, хотя нам бы пригодилась помочь. Несмотря на все мои и ваши таланты, нас троих — ой, прости, Каирн, конечно же четверых — слишком мало! В Бухте должны найтись подходящие люди, хм.

В этот момент Хиравиас внезапно вспомнил свою давнюю подругу Айлу. Четыре года уже прошло, и, несмотря на свое увлечение жизнью и исследованием, он иногда нет-нет да думал об этой орланке. Интересно, как она там. Жива ли вообще, с ее-то работой… в рыбном промысле? Они расстались на не самой хорошей ноте — и Хиравиасу не было стыдно за свою вспыльчивость — но сейчас былые обиды не только улеглись, но и стали казаться такими ничтожными. Подумаешь — использовала его в шпионаже. Во многом Хиравиаса даже восхищало то, как ловко она обвела его вокруг пальца. Да и в конце концов, она, похоже, искренне наслаждалась времяпровождением с ним. Да и познакомились они ведь случайно, и в самый первый день он общался с настоящей, не шпионящей Айлой. Иными словами, Хиравиас вдруг очень отчетливо понял, что скучает по ней.

Отредактировано Хиравиас (15.11.2018 15:06:01)

+4

10

[indent] - О, Вела! Растёт, скоро тебя догонит, - из-за несколько сумбурного пребывания в Каэд Нуа маг видел её лишь мельком. Он всё не мог привыкнуть к скорости, с которой взрослеют орланские дети: казалось, ещё вчера пищала в свёртке, а теперь вовсю донимает жителей крепости любознательными вопросами.
[indent] Про праздники можно было и не вспоминать. Алот оставлял Аэдир в суете приготовлений к встрече наступающего года, с оживлёнными разговорами на улицах, с беготнёй за подарками, с гуляющими семьями... Было бы прекрасно остаться в Каэд-Нуа и отметить, пусть даже в весьма узком кругу, с согревающим вином и весело потрескивающим камином. Но долг превыше всего, и остаётся лишь надеяться, что это не их последний новый год.
[indent] Отогнав гнетущие мысли, которые ждали любого удобного момента, чтобы напасть, Корвайзер взглянул на Улисса, который в этот момент старательно смотрел перед собой, совсем не подозрительно избегая глаз мага. Боится, что его заденет? Или знает, что это его задевает так или иначе, что правду принять трудно до сих пор?.. И, словно теплые объятия после прогулки на морозе, следующая фраза, разом заставившая забыть о напряжении. Алоту всегда нравилось, как Улисс обращается со словами.
[indent] - Ты их считал? - да ещё и точное число помнил, надо же. Слабо улыбнувшись, маг отвлёкся на тянущего его за одежду Хиравиаса и осторожно коснулся его рук, мельком ощущая слипшуюся от снега шерсть. Скажи кто-нибудь Корвайзеру несколько лет назад, что он будет настолько рад видеть орлана живым и целым, или, по крайней мере, не более потрёпанным, чем обычно, и эльф бы покрутил у виска пальцем. А сейчас, смотри-ка, совсем не прочь и легонько приобнять Хиравиаса за плечи. Но разговоры, действительно, можно было продолжить в более приятном и менее холодном месте.
[indent] Взгромоздившись на лошадь - в тёплом плаще о ловкости и изяществе говорить не приходилось - Алот двинулся вперёд, из чистой вежливости предложив друиду местечко рядом с собой. Хотя, разумеется, штельгару или белочке было удобнее передвигаться по снегу, чем орлану мотаться на тряском лошадином крупе. Оставляя на снегу цепочку разношёрстных следов от копыт, ног и лап, все четверо двинулись в сторону Бухты.
[indent] - Ты прав, - пробормотал маг под нос, наблюдая за тем, как редкие, прорвавшиеся сквозь сосновые лапы снежинки опускаются на конскую гриву. - Нам нужны помощники. Их можно поискать в таверне; только прошу, никакой "Солёной Мачты"! - Сильны ещё были воспоминания об ароматной стоиковой рясе, видавших виды (и интересные позы) кроватях и общей нечистоте. - Только "Гусь и Лис".
[indent] Корвайзер даже был готов отдать любые деньги за тёплую комнату на всех; подъезжая к Бухте, он вновь ощутил все прелести жизни у открытой воды в виде ледяного ветра и влажного колючего воздуха. Моментально став похожим на недовольный помидор, Алот направился прямиком к таверне, вдосталь насмотревшись на окружающий пейзаж ещё вчера. Веселее здесь за день не стало.

+4

11

[indent] Разница между условно добрым лесорубом и злым браконьером лишь в том, что здешние леса примыкают к улиссовой крепости, и покушение на рабочих здесь - покушение на сейна, но разговор не завязался, и нужды объяснять друиду все примочки аристократических условностей относительно подопечных не возникло. Хорошо. Не стоило начинать встречу с выяснения отношений. 
[indent] - О, она настоящее солнышко - неугомонная и весёлая, как все дети в её возрасте. Мои люди от неё в восторге. Считай, что все жители Каэд Нуа - её огромная дружная семья, - короткий смешок и взгляд на Алота - попытка понять, с какой интонацией дан ответ, а то были у Хранителя сомнения на счёт любви мага к детям, особенно к столь лохматым и быстро растущим.
[indent] А дальше он только кивает, по привычке улыбаясь, - считал, помнит - и переключается на менее приятный разговор - о машине на Холме.
[indent] - Я очень сглупил в прошлый раз, понадеявшись на... впрочем, важно ли, на что я надеялся в двадцать третьем году - обернулось всё гораздо хуже, чем я мог предполагать, - он сдерживает тягостный вздох, считая что не время для трагизма - да, оплошал, да, его оплошность стоила жизней новопоселенцев района, но откуда ему, только-только пришедшему в Дирвуд и не имевшему до того связей со Свинцовым Ключом, было знать, к чему приведёт решение. Времени посидеть и хорошенько подумать у него не было. Куда важнее для него готовность разобраться с последствиями и отсутствие попыток обвинить - за что он молча, но искренне благодарен.


[indent] Гусь, так гусь - им, право слово, нужны наёмники и информация, а не залечь на дно или снять кого на ночь, а где как ни в Копперлейне начинать расспросы. К тому же денег у Улисса сейчас не в пример больше, чем в начале их знакомства с Алотом и Хиравиасом - повод не стеснять себя и не отказываться от вкусной еды.
[indent] Бухта Непокорности нисколько не изменилась с его последнего визита - по-зимнему скромная, многолюдная и шумная, многоликая как и все крупные портовые города. У ворот на них даже не взглянули - стражникам тоже было холодно и совершенно не интересно, кто там пожаловал в столицу. Обратная картина ждала их в таверне - хозяин и часть праздных софистов и философов, а также косящих под них обернулись в сторону входа, любопытно рассматривая, кого там нелёгкая притащила.
[indent] - Привет, Бишоп, - проходя прямиком к барной стойке, Хранитель не забыл кивнуть собравшимся и пожать руки парочке мужиков, знакомых по прежним визитам. - Мне нужны добровольцы, готовые отправиться в Заветный Холм. Не слышал, Горн не платит за помощь? В любом случае, я заплачу. И хорошо. Как всегда.
[indent] Его " как всегда" означало, что Улисс не станет сбивать цену, хитрить и кидать наёмников после задания - ему нужны смельчаки, согласные рискнуть жизнями, и он готов платить.

+3

12

[indent]Последние дни дела у Эдера шли на редкость скверно. Мало того, что в очередной раз не удалось сойтись с товарищами в едином мнении, так еще и в драке пришлось поучаствовать — да не просто поучаствовать, а выбить одному хорошему парню зуб, а другого как следует приложить головой об пол. Разумеется, по утру Эдер об этом сильно жалел. Даже товарищей покинул, укрывшись от стыда и похмелья в таверне «Гусь и Лис». Аппетита он не нагулял, а потому заплатил лишь за кружку пива и спрятался вместе с ней в укромном уголке таверны.
[indent]Может быть для «Ночного рынка», где жаркие дебаты нередко проходят за кружкой хмельного, драки и разногласия — пустяковое дело, вот только Эдеру такое положение дел совершенно не нравилось. Но несмотря на это, оставить товарищей насовсем — это последнее, что он сейчас бы сделал. Всего-то надо было немного выпить, прийти в себя, выдумать маломальское извинение и потом вернуться обратно. Пока Эдер остановился на первом пункте.
[indent]То и дело он бросал взгляд в сторону двери, осматривая, хоть и невнимательно, новых посетителей. Он никого не ждал, но всё же надеялся, что товарищи заметят его отсутствие и поищут своего соратника хотя бы в ближайших тавернах. Так ли Эдер этого хотел? С одной стороны – да, а с другой – ему правда требовалась небольшая передышка.
[indent]Малость расслабившись, Эдер заказал вторую кружку, раскурил трубку и довольным взглядом, словно сытый кот, осмотрел таверну. Хмель так ударил ему в голову, что в случайном прохожем ему померещился не кто-то, а сам Хранитель. И это после второй-то кружки? Кажется, Тейледж начинает терять форму.
[indent]Прикончив остатки пива, он еще раз, на этот раз внимательнее взглянул на посетителя таверны: похоже, это и вправду был Улисс! А в его спутниках безошибочно узнавались Алот и Хиравиас.
[indent]— Вот это да! — удивленно воскликнул Эдер, машинально отрываясь от стула. Но немного погодя он медленно опускается обратно. Сейчас ему явно не хватало решимости, чтобы бесцеремонно подойти к старым друзьям и приветливо похлопать каждого из них по спине. Отчего Эдер и выдержал паузу, терпеливо дождавшись пока Хранитель побеседует с обступившими его посетителями таверны.
[indent]Эдер вразвалочку и с кружкой в руке направился к барной стойке. Оказавшись за спиной у Улисса, он вежливо откашлялся, по-прежнему не выпуская из губ мундштук трубки, а из рук – пустую кружку.
[indent]— Не к добру твое появление. Раз ты здесь, значит, нас всех ждут серьезные проблемы. Не в обиду, конечно, вряд ли ты виноват в том, что мир время от времени сходит с ума.
[indent]Эдер постарался произнести эти слова как можно более непринужденно, используя для этого размеренный и тихий тон. Могло показаться, что он старается выглядеть ненавязчивым, словно сомневается, что старые друзья рады его видеть. Если принять во внимание последние новости, разлетевшиеся по Дирвуду, то Хранитель, вне всяких сомнений, прибыл в Бухту Непокорности по очень важному делу, и ностальгические беседы с фермером могут не входить в его планы.
[indent]— Рад вас видеть, — всё же вырывается из уст Эдера, на лице которого предательски сияет жизнерадостная улыбка. Его насущные проблемы временно предались забвению.
[indent]Он всё же хлопает Алота по спине, возможно, немного сильнее, чем это требуется, но в добродушии этого жеста сомневаться точно не приходилось. Несколько мгновений он выжидающе глядит эльфу прямо в глаза в надежде услышать хотя бы скудное «и я рад тебя видеть, бестолочь». Затем Эдер протягивает свою руку Хранителю, потом — Хиравиасу, и вместе с этим воодушевленно ему кивает, словно не теряет надежды склонить к душевной беседе и выпивке хотя бы орлана. Но спустя минуту Эдер вспоминает о цели их визита.
[indent]— Хотите набрать добровольцев? Это смотря для какой цели. Этим ребятам… — он кружкой указывает на парочку заинтересованных посетителей, чем заставляет тех недружелюбно нахмуриться, — лучше им попросить работу у Бишопа. Ему как раз нужны уборщики.
[indent]Фермер смеется, видя, как парочка неудачливых искателей приключений уходит прочь, не решившись связываться с Хранителем. Впрочем, Эдер прекрасно понимал, что при желании Улисс без труда найдет в Бухте несколько крепких парней, которые за умеренную плату с радостью прогуляются к Заветному Холму. Эта мысль не давала ему покоя, хоть он и не рвался в добровольцы. Эдер считал себя достаточно рассудительным, и в сомнительные дела, которые могут закончиться смертью, старался понапрасну не ввязываться. И всё же ему было бы крайне приятно услышать от Улисса предложение пойти вместе с ними, ведь он испытывал к Хранителю не только банальное уважение, но и чувство благодарности. Да чего уж там, он просто чертовски к ним привязался и не желал вновь так скоро расставаться.

Отредактировано Эдер (18.11.2018 09:31:32)

+4

13

Как бы Хиравиасу ни было неудобно идти пешком по снегу, пытаясь поспеть за эльфами и надеясь, что старые сапоги не промокнут в самый ответственный момент, но всё же превращения очень утомляли, и он решил на сегодня обойтись без них. Особенно на случай, если на них в лесу выскочит что-нибудь интересное и придется звать штельгара и защищаться. Он, правда, очень сомневался, что это случится, но осторожность излишней не считал; да и верное копье, прожившее с ним не один год и пронзившее не одного зверя и эстрамора, делало путь легче.

Вот так за болтовней, предаваясь воспоминаниям, с шутками и прибаутками, незаметно пролетели часы, и их маленькая компания пересекла мост Мадмр и вошла в Бухту Непокорности. Хиравиас снова с наслаждением потянул воздух носом — с тех пор, как он вслед за Улиссом покинул Бухту в 23-м, так больше ни разу и не возвращался, обходя большую цивилизацию своим вниманием и наведываясь разве что в маленькие поселения, чтобы пополнить припасы и узнать новости. Стражники мельком глянули на его копье, но говорить ничего не стали.

Хиравиас начал ежиться, ветер приобрел морской привкус и стал еще более пронизывающим и кусачим, хотя хорошо, что они еще не на пристани. А потому, войдя наконец после долгого пути в тепло «Гуся и Лиса», Хиравиас весь отряхнулся, сбрасывая нападавший на шерсть снег, и распушился.

— Фу-ух, я уж успел отвыкнуть от здешней погоды! И голодный, как волк, давайте заморим червячка, — он тут же повел носом и, заметно повеселев, облизнулся. А после полез к себе в сумку в поисках мелочи, какая еще там, он смел надеяться, осталась. Но не первее, чем Улисс закончит разговаривать с Бишопом и другими людьми о предстоящем деле в Заветном Холме.

Дожидаясь своей очереди заказать еды, Хиравиас лениво оперся о свое копье и принялся оглядывать посетителей и водить носом, вычленяя запахи. Пока вдруг не заметил движение в дальнем углу — что именно там происходило, из-за своего роста он не мог разглядеть, даже очень пытаясь. Но тут человек подошел ближе, и даже прежде чем он смог подойти к Улиссу и произнести свою возвышенную речь, Хиравиас только и мог, что уронить челюсть на пол, встопорщить ухо и, вылупившись, во весь глаз рассматривать Эдера. Эти годы оставили на нем свой отпечаток, выглядел Эдер немного потрепанным и несвежим — и пах соответствующе пивом — но в целом был весьма бодр.

— ЭДЕР!! — воскликнул наконец Хиравиас и вперед самого Эдера кинулся его обнимать. Сияя широкой зубастой улыбкой, он пожал ему руку, а после похлопал по боку, раз уж до спины или плеча дотянуться было ну никак нельзя, и обменялся кивками. — Клянусь Ваэлем, я как чуял! Я только сегодня случайно встретил этих двоих, — он кивнул на эльфов, — а теперь еще и ты! Дружище, невероятно рад тебя видеть!

Хотя со стороны могло казаться, что Хиравиас недолюбливает Эдера за легкую тугодумость и нелегкий расизм к орланам, это было не так. Эдер просто оказался многослойным, как, хм, лук; сам по себе, несмотря на все недостатки, он казался Хиравиасу неплохим парнем, хотя иногда он как ляпнет — так хочется то ли плакать, то ли смеяться, то ли вскрыть брюхо.

— Так, друзья! Улисс, если ты закончил, давай-ка сядем поедим! И поговорим наконец нормально! Эй, Бишоп, сидр есть сегодня? — не дожидаясь ответа Улисса, взбаламошенный орлан кинулся к стойке и, прислонив копье к ней, поднялся на цыпочки и задрал голову, чтобы как-то взглянуть на Бишопа. Сам Бишоп нахмурился.

— Держи-ка это подальше от меня, — он отвел в сторону возвышавшийся над прилавком наконечник копья, который куда вернее показывал присутствие Хиравиаса, чем сам Хиравиас, едва достававший до столешницы. — Вам на… четверых? — Бишоп обвел всех присутствующих — Улисса, Алота, Хиравиаса и Эдера — взглядом, а после вопросительно перевел его на Каирна.

Отредактировано Хиравиас (19.11.2018 11:32:55)

+4

14

[indent] После тишины зимнего леса в таверне стоял почти назойливый гул голосов, который разразился громкими вскриками, стоило Улиссу появиться на пороге. Алот, следовавший за ним на расстоянии шага, приподнял брови - сейн Каэд Нуа может скромничать сколько угодно, но его узнают и уважают, а это дорогого стоит. Самого мага, впрочем, пока что вполне устраивала роль второстепенного персонажа. Он остановился у стойки, снимая капюшон и разминая замёрзшие пальцы, оглядывая таверну. Спустя пару минут оказалось, что в холодном воздухе были свои плюсы: свежий морозец перебивал запах, исходивший от Хиравиаса. В помещении же теперь от его шерсти несло так, будто на неё справляла нужду по меньшей мере дюжина кошек. Корвайзер стойко превозмогал, позволив себе только отвернуться чуть в сторону, сделав вид, что заинтересовался сидевшей поотдаль плотной группкой. А может, и впрямь заинтересовался - мало ли, как именно в миру выглядят агенты Ключа. Может статься, что и как неопрятные эльфы за дальним столиком, подозрительно поглядывающие по сторонам. А может, это просто местные, и лица у них такие, огненного шара просят.
[indent] Вполуха слушая, как Улисс договаривается с наёмниками, маг вдруг уловил слишком знакомые нотки. Эта особая манера говорить, не вынимая изо рта трубки. Эта интонация, в которой слышится добродушная (а порой и не очень) усмешка. Этот неторопливый, размеренный темп речи человека, у которого в распоряжении всё время мира, чтобы подобрать слова... и всё равно не угадать с ними.
[indent] - Эдер! - Алот хотел было вступиться за Хранителя, который, в общем-то, хоть и был косвенно виновен в происходящем, не заслужил таких слов, но Тейледж опередил его, хлопнув по спине широкой ладонью. Возможно, с точки зрения дирвудца это было обычное приветствие, но эльф ещё пару секунд не мог нормально вдохнуть, а потом с трудом задавил в себе желание Изельмир от души треснуть Эдера по хребту в ответ. Дружеская потасовка подождёт до более благополучных времён.
[indent] - Я тоже тебе рад. - Маг вернул ему прямой взгляд и улыбнулся - искренней, не отработанно-вежливой улыбкой, рассматривая слегка помятого приятеля. Бессонные ночи? Проблемы или излишние возлияния? А может, то и другое? Интересно, что происходило в это время с Эдером, изменился ли он так же сильно, как сам Алот, и не помешает ли им это? Впрочем, судя по следующей фразе и неодобрительным взглядам наёмников, умение дирвудца расположить к себе людей оставалось на прежнем уровне.
[indent] - Что ж, а нам бы пригодились фермеры. - Завуалированное приглашение, обёрнутое в приятельскую подколку; эльф многому учился у Изельмир, в том числе не лезть за словом в карман, хотя всё ещё предпочитал более изящные выражения, чем она. Предложение Хиравиаса плавно переместиться за стол понравилось пустому, урчащему желудку мага.
[indent] - Я возьму вина, если можно, - обратился Корвайзер к Бишопу. Хватит с него и того, что после сидра орлан будет мучиться отрыжкой, хотя, зная Хиравиаса - наслаждаться отрыжкой. Заприметив, что один из удобных столов поближе к камину вот-вот освободится, Алот на свой страх и риск попросил к вину "какого-нибудь" мяса, надеясь, что оно не окажется в итоге утопленной в соусе кошатиной, и отправился занимать место для их компании.

+4

15

[indent] Парочка наёмников действительно отозвались на предложение, оба, как на подбор, серьёзные и мрачные (Улиссу знаком этот метод набивания себе цены), а ещё слегонца помятые и явно с похмелья. Ничего, увидят мертвяков, живо придут в себя.
[indent] Или не увидят. Отвлёкшись на покашливание за спиной, он развернулся с видом "какого скейнистского богопобного кому там что нужно", неужели не видно, что он немного занят - определять старых друзей по вежливому покашливанию Улисс, к сожалению, не научился, но его воспитания и сдержанности хватило, чтобы контролировать мимику первые пару секунд, не выказывая раздражение. Которое как рукой сдуло, стоило увидеть, кто его отвлёк. Он хотел было открыть рот, попытавшись оправдаться, мол, и вовсе это не его вина, но быстро передумал, впустую клацнув зубами - он что, правда собирается обижаться? На кого, на Эдера?
[indent] - Так это правда? Ты остановился в Бухте Непокорности? - до него долетали обрывочные слухи, но детали он предпочитал оставить на совести друзей - если Эдер захочет, сам расскажет старым приятелям, чем занимается и как провёл прошедшие три года. - Дай угадаю: в столице всё оказалось несколько сложнее, нежели в Позолоченной Долине? - пожав протянутую руку, Улисс мысленно сочувствует Алоту: судя по его лицу, он отвык от столь простого приветствия.
[indent] Дорога по лесам и длительный переход будили аппетит, так что предложение посидеть и перекусить нашло отклик в душе Хранителя, о чём говорили согласный кивок головы и взгляд в сторону стола, который заприметил Алот. Но оставалось ещё кое-что, что стоило решить до того, ка садиться за стол.
[indent] - Ты только что отогнал неплохих ребят, - указывая пальцем в сторону удалившихся мужиков, Улисс смотрел на Эдера с искренним интересом. - И у меня не остаётся иного выбора, кроме как предложить тебе заменить их, - да видит он, видит и улыбку, и внимательный взгляд дирвудца, а что выбор у Хранителя есть в любом случае - понятно даже ребёнку, так что за словами следуют дружеские объятия (отвык небось?) и похлопывание по спине. - Приятная встреча.
[indent] В его планы не входило брать с собой в Заветный Холм армию, по сути, им нужно отключить (ах, нет - сломать) энгвитанский механизм, а с остатками нежити справятся и рыцари Горна - или он ошибся, выбирая их сторону? Вчетвером они, как прикидывал Улисс, вполне справятся.
[indent] - На четверых, и сухофруктов добавь, - а Хиравиасу на плечо ложится раскрытая ладонь: - Оставь. Я плачу. За встречу.
[indent] Посетители "Гуся и Лисы", кажется, потеряли интерес к Хранителю и его компании, занимаясь своими делами - кто пил, кто продолжал прерванные разговоры; таверна наполнилась привычными звуками - гомоном и стуком посуды по столу. Бишоп принял заказ (от Улисса: "как всегда") и принялся разливать напитки по стаканам, а Хранитель тем временем предложил занять места, чтобы не заставлять Алота ждать и перестать мельтешить перед стойкой.
[indent] - Я тут что думаю, - начал он, когда все собрались за столом. - В квартале Заветного Холма нам бы разделиться: мы с Хирой отправимся к башне и попробуем, не привлекая внимания, насколько это вообще возможно. - взгляд в сторону Каирна, - добраться до машины. А вам бы двоим прошвырнуться по кварталу и посмотреть обстановку. Если заметите, что гули с остервенением скребут в двери, например, но не вступая в драку без нужды и обходя большое скопление носителей, - и снова он смотрит на оленя, словно думая, а может и его оставить Алоту с Эдером - на миссиях, где нужна скрытность, от крупной животины одни проблемы. - Так что думаете?

+4

16

[indent]У старых друзей были вопросы, а у Эдера так удачно появилось время, чтобы на них ответить. Но к всеобщему удивлению его ответы не были перенасыщены подробностями. Однако на то была причина: много посторонних ушей, да и мысли спутников были заняты совсем другим. К историям фермера они явно были сейчас не готовы.
[indent]— Остановился, — повторяет Эдер, — и застрял здесь, подозреваю, еще на какое-то время. Но возвращаться домой всё равно не хочется, как бы скверно здесь не шли дела. По крайней мере, обычно тоска по дому мучает меня, когда я как следует выпью, но после этого я едва добираюсь-то до койки, не говоря уже о Позолоченной Долине.
[indent]В какой-то момент на лице Эдера появляется грустная улыбка. Словно не желая больше говорить о родной деревне, он с мнимой заинтересованностью обращает свое внимание на предложение Хиравиаса, от которого обязательно бы пришел в восторг, если бы не одно обстоятельство.
[indent]— Мне больше не наливать, — решительно заявляет фермер. — Если мы и правда собрались прогуляться на Заветный Холм, то советую заказать вам молока. Напившись сидра, мы наверняка свернем в сторону «Соленой Мачты». Не то чтобы я был против…
[indent]Эти слова с большой долей вероятности просто растворились в той шумной суматохе, которая вновь царила в таверне. И пока Улисс рассаживал своих спутников за столом, Эдер неуверенно пробубнил слова благодарности за возможность примкнуть к их немногочисленному отряду. Но заметив, что друзья уже давно заняли свои места и его речь явно не услышали, Эдер последовал их примеру. Он сел за стол и приготовился внимательно слушать Хранителя, у которого в голове, похоже, созрел хороший план действий - по крайней мере, так казалось Эдеру. Но казалось лишь поначалу.
[indent]— Я почему-то догадывался, что весь план сведется к тому, что мне придется болтаться по кварталу полному существ, которые захотят что-нибудь мне оторвать и, даже не сомневаюсь, это что-нибудь съесть. — Эдер с безразличным взглядом уставился на пустую кружку, которую с поразительным спокойствием перекатывал в руках.  — Но раз со мной пойдет Алот, то я даже не против.
[indent]Он подмигнул эльфу, а затем отвернулся и, словно счел дальнейшую информацию необязательной к запоминанию, принялся аккуратно гладить Каирна. А когда Бишоп наконец притащил высушенные фрукты, которые заказывал Улисс, Эдер начал бесцеремонно таскать их прямо с тарелки, любезно предлагая это недешевое лакомство удивленному животному.
[indent]В компании старых друзей Эдер чувствовал себя заметно спокойнее, а может и совсем безмятежно, даже несмотря на то, что ему предстояло вновь подвергнуть свою жизнь опасности. Но раз Улисс лично взялся за чужие проблемы, как можно скорее прибыл в Бухту Непокорности и с поразительной готовностью решил вломиться на Заветный Холм, то помочь ему – наверняка достойное дело. Разумеется, Эдер любил помогать людям, если они, конечно, того заслуживали. А будучи рядом с Хранителем нередко приходится кому-то помогать. Наверное, чувство уверенности, что Улисс занимается правым делом, заставит Эдера лишний раз рискнуть собой. В конечном счете, им ведь удалось пережить напасти и пострашнее, и бывать в таких местах, по сравнению с которыми Заветный Холм – всего лишь неблагоприятный район, по которому не следует гулять без острой сабли и внимательного взгляда. 
[indent]— Поторопился я, признаю. Не стоило подшучивать над теми здоровяками, — он бросил взгляд в сторону наемников, заинтересованно беседовавших о чем-то с хозяином таверны. — Может нам попросить их вернуться?

Отредактировано Эдер (22.11.2018 14:03:44)

+4

17

Хиравиас с готовностью уступил Улиссу возможность заплатить за ужин и, с интересом послушивая, что же Эдер рассказывает, последовал за всеми к столу. Оперев копье о стену, он стащил с себя наконец сумку, следом шубейку и с довольным кряхтением влез на стул.

Когда Улисс принялся объяснять их план на завтра, слушал молча и почти не перебивал. Значится, их пятеро — тех громил Улисс не поспешил возвращать обратно и решил об этом «подумать», этой ночью они отдыхают здесь, а сразу же утром выдвигаются к Холму.

— Я не против, — пожал Хиравиас плечами. — Ты правда можешь оставить Каирна Алоту с Эдером, а я превращусь в штельгара, подниму тебя на ручки, — он изобразил соответствующий жест, — и ломанусь к Башне. Эти мертвяки не то что догнать, а даже понять, что мы бежим мимо, не успеют! — и бахвальски расхохотался. — И это куда интереснее, чем просто их, э-э, упокаивать. О, еда-а! —  возвестил он наконец, когда Бишоп наконец притащил их заказ.

— Ладно, вы как хотите, а я предлагаю перерыв, — он со вкусом вцепился клыками в мясо и продолжил говорить с набитым ртом: — В конфе конфов, три года профло с тех пор, как мы с фами офпинали Фаоса в Вязах! Помните его рожу, а? А?! Нам просто необходимо нормально поговорить. Вот расскажите мне, чем вы занимались? Я всё пропустил! Только слышал о тебе, Улисс, в деревнях немножечко, самым краем уха. Смею тебя заверить, только самое лучшее!

Эльфы, впрочем, ничуть не изменились за эти годы и по-прежнему остались не большими любителями рассказать о себе. Улисс был занят крепостью да воспитанием Велы, а Алот рассказал, что съездил в Аэдир и виделся с матерью. Это было явно не всё, чем он занимался эти три года, но лезть с расспросами и навязываться орлан не стал. Вместо этого он решил сосредоточить свое внимание на Эдере, который уже находился в нужном градусе да и вообще всегда был приятным собеседником.

— Ну а ты, Эдер? Чем занимался эти три года? Только не говори, что пас коров и чистил выгребные ямы! — он прихлебнул сидра и уставился на Эдера с плохо сдерживаемым любопытством.

+4

18

[indent]Судя по всему, отправиться в путь решили не прямо сейчас, а ранним утром. Перед важной миссией по спасению Дирвуда от новой напасти Хранитель и его спутники явно нуждались в хорошем отдыхе. Почему-то эта простая мысль пришла Эдеру в голову не сразу, а с небольшим опозданием. Может быть потому, что фермер взбудоражился только от одной мысли о новом приключении, и был готов отправиться в путь хоть прямо сейчас. Впрочем, немного времени на подготовку Эдеру точно не помешает. Правда, вместо того, чтобы отправиться собирать вещи, он решил, на этот раз уже без зазрения совести, налить себе полную кружку сидра и потратить эти пару лишних часов на беседу с Хиравиасом, который, пожалуй, единственный отнесся к этой идее с явной долей энтузиазма.
[indent]— Мне почему-то встреча с Таосом не показалась забавной. — хмуро заметил Эдер.
[indent]Но в одном Хиравиас оказался прав: после всего, что они пережили вместе, им необходимо было как следует поговорить. Но теперь, вместо того, чтобы вспоминать то далекое прошлое, всем, наверное, хотелось узнать, что интересного произошло с того момента, как их пути разошлись. И если Эдер подозревал, что Хранитель последние годы был крепко связан узами долга с Каэд Нуа, то о судьбах Алота и Хиравиаса ему было неведомо.
[indent]К сожалению, на сей раз эльфы оказались скупы на подробности, чему Эдер, равно как и Хиравиас, явно не обрадовались, но отнеслись к этому с пониманием. Должно быть, на них сказывалась усталость в довесок к отягощающим разум мыслям о предстоящих трудностях, с которыми придется справиться, чтобы избавить Бухту Непокорности от очередных проблем. Не то чтобы Эдер был совсем беспечен, но его чувство ответственности блекло на фоне деяний и слов Улисса и Алота. Впрочем, Эдер имел возможность возразить, поведав друзьям о том, сколько сил ему приходится прикладывать, чтобы сделать жизнь последователей Эотаса чуточку лучше. Именно об этом, сам того не зная, решил послушать Хиравиас, смеривший пронзительно-любопытным взглядом своего старого друга.
[indent]— Я по-твоему больше ни на что не способен? — возмутился Эдер, но затем дружелюбно улыбнулся, явно оценив шутку орлана. — Нет, чистить выгребные ямы мне пока не приходилось. Благодаря Улиссу у меня ещё оставалось немного денег, чтобы немного побездельничать и решить, чем я хочу заниматься дальше.
[indent]Одним глотком Эдер покончил с остатками сидра в своем стакане, снова забил табаком трубку, а затем внимательно посмотрел на Хиравиаса, словно сомневаясь, стоит ли распространяться о «Ночном рынке» посреди шумной таверны, переполненной любителями подслушивать чужие разговоры. А уж когда дело касается Эотаса, то подобные речи с большой долей вероятности приводят к дракам с поддатыми скорыми на расправу дирвудцами. Тем не менее, Эдер всё же решил удовлетворить любопытство своего собеседника. Убедившись, что их никто не слышит, он продолжил:
[indent]— Помнишь, я рассказывал вам о «Ночном рынке»? — Эдер понизил голос, — теперь я, собственно, с ними. Мы весьма серьезно относимся к тому, чтобы организация по-прежнему оставалась в тени. Сам понимаешь, сейчас у эотасианцев хватает проблем. Но мы стараемся это исправить. При возможности, конечно. Кого-то всё же удается спасти от беды, а кому-то мы просто помогаем встать на ноги. Главное, не стоит терять надежду, что однажды последователи Эотаса смогут спокойно спать, не опасаясь при этом за свою жизнь. Ну, а если кто-то решит угрожать, то мы с радостью напомним, что эотасианцы не бросают своих в беде.
[indent]Эдер усмехнулся. Эта точка зрения приходилась ему по душе, но вот об обратной стороне медали он покамест умалчивал. Наверное, чтобы в полной мере излить Хиравиасу душу, ему требовалось промочить горло.
[indent]— Ещё?
[indent]Фермер аккуратно наполнил две кружки. Потом осмотрел таверну: большая часть посетителей уже разошлась по комнатам, а Бишоп скрылся у себя на кухне, предварительно подбросив в общий камин увесистое полено, чтобы засидевшиеся гости смогли продолжить беседу в тепле и уюте.
[indent]— Но не всё так гладко, как тебе может показаться. — внезапно продолжил Эдер, не шибко заботясь о том, что его собеседник после небольшой паузы мог утерять хрупкую нить не самого эмоциального повествования. — Разногласий у нас хватает. У меня нередко складывается ощущение, что даже последний дурак убежден в том, что ему лучше прочих известно, как делать нашу работу. А может я просто слишком наивен, раз стараюсь сделать всё «правильно», и далеко не так умен, как Улисс. Уверен, окажись он на моем месте, проблемы решились бы в мгновения ока. Даже сейчас: стоило дирвудцам влипнуть в неприятности, как Хранитель тут же срывается с места, чтобы во всем как следует разобраться.
[indent]Неоднозначно хмыкнув, он поднял глаза на орлана, которого, как он думал, слегка утомила речь, походившая скорее на затянувшуюся жалобу, чем на увлекательное повествование о приключениях. Рассказать он мог, разве что, о забавной драке, которая и свела его в конечном счете с тайной организацией, или о том, как ему с товарищами приходилось нередко оказываться в серьезных передрягах, пережить которые, в основном, удавалось лишь благодаря удачному стечению обстоятельств. Поведать об этом сейчас или как-нибудь в другой раз – Эдер пока не решил. Для начала ему хотелось немного отвлечься, допить сидр и дать, конечно же, слово Хиравиасу.
[indent]— Чем ты вообще занимался? И как умудрился снова связаться с Хранителем? — Эдер подозрительно прищурился. — Только не говори, что он сам тебя нашел, иначе мне станет обидно.

Отредактировано Эдер (24.11.2018 18:32:54)

+3

19

— Ну почему ж не способен, — дружелюбно оскалился Хиравиас, — я просто хорошо тебя знаю, дружище, — и гыгыкнул, довольный своей шуткой.

Хиравиас решил покурить с Эдером за компанию и, достав трубку, вскоре раскурил ее следом за ним — совершенно не замечая, как Алот наморщил носик. Слушал он рассказ Эдера с интересом, кивая, поддакивая и нукая в соответствующих местах.

— Вот оно как? Ну, понимаю, редко когда всё бывает гладко и без сучка, без задоринки. Не все мы великие Хранители, — он наградил Улисса задорным взглядом, — и не все благословлены Ваэлем, но справляемся со своими трудностями каждый по-своему. Похоже, ты нашел свое место, с чем я тебя и поздравляю сердечно, — он ухмыльнулся и, чокнувшись с Эдером, отпил. Несмотря на излишне веселый, даже скорее насмешливый, тон, Хиравиас был по-настоящему рад слышать, что в общем-то дела у Эдера шли неплохо. Всё-таки ему был по-своему дорог этот добродушный здоровяк.

— А я… — орлан чуть нахмурился в задумчивости и почесал огрызок уха, перебирая в уме, чего б такого рассказать. Эти три года подарили Хиравиасу необычайную уйму впечатлений. Сейчас, покинув лес, он знакомился с новой стороной жизни — «цивилизацией», как это звала Айла, — и, в общем-то, обнаруживал в ней свои прелести. Действительно, есть нечто завораживающее в полях пшеницы, уходящих далеко в горизонт; и в курицах, квохтающих по сельским дорогам; и в теплых дирвудских пирожках — когда хозяйка решала, что орлан заслужил именно их, а не вилы в жопу.  Но Эдер вряд ли разделит и поймет это его счастье. Вот Айла бы поняла… Отогнав эту мысль, Хиравиас решил рассказать о том, что произошло сегодня.

— Дружище, со мной столько всего произошло за эти годы, но я совершенно не могу вспомнить сейчас интересный случай. Проще показать тебе мой журнал — то есть шесть журналов — которые я изрисовал, — он пожал плечами и затянулся. — Если только тебе не интересно узнать, в скольких деревнях при виде меня люди хватались за оружие, а в скольких давали кров и пищу. И скольких эстраморов я казнил за неуважение к наследию Строителей! Ха! — он гоготнул, довольный эмоциями собеседников, которые проявились на их лицах от этих слов. — Ну а вообще, я гулял, наслаждался свободой и прелестями дирвудской глубинки. Зато! — он поднял наставительно палец и заговорщицки скосился на Алота:

— Знаешь, как я связался с Хранителем? Шел себе по лесу, никого не трогал. И тут вижу — эти идут. Ну я превратился в белочку… Прыг-скок… И свалился Алоту на голову! А! ХА-ХА! Ты б слышал, как он визжал! — Хиравиас хлопнул ладонью по столу и так развеселился, что едва не подавился табачным дымом. Ну и, конечно, лицо самого Алота, который принялся едко высказывать всё, что думает о невоспитанных орланах, доставляло отдельно. Ведь на самом деле Хиравиас видел, что он улыбается. И это его тоже радовало — по-настоящему.

Через какое-то время оба эльфа откланялись и пошли в комнату, Улисс посоветовал и им не задерживаться и как следует выспаться. Хиравиас был с ним более чем согласен, да и Эдеру, похоже, уже не стоило наливать. Они поболтали еще немного, вспоминая прошлые приключения и травя байки, и в конце концов тоже разошлись по постелям, чтобы завтра выступить на Заветный холм. А потом — думал Хиравиас уже в постели — он наведается в «Менпугру» и разузнает об Айле. Но это потом, а сейчас — спать.

Отредактировано Хиравиас (27.11.2018 11:45:57)

+3


Вы здесь » Pillars of Eternity » 2824-2827 годы » [02.01.2827, Дирвуд, л] Год новый, проблемы старые